CFMDC 2: Party Love Resistance

CFMDC 2: Party Love Resistance

Tue, 01.06. – Mon, 07.06.
Online streaming

Die beiden Programme präsentieren Arbeiten, die unsichtbar bleiben, obwohl wir wissen,wo wir sie finden können. Zwei Ausgangspunkte. Erstens: Über Zugänge und queere Geschichte nachdenken. Zweitens: die Herausforderung von I AM BECAUSE WE ARE. Das Nachdenken über Wege des Zusammenkommens und des Werdens. Anhand von Verweisen nach Verbindungen suchen, die von Dauer sind. Verspieltheit, Kreativität und Liebe sind widerständige Strategien. Wir freuen uns auf eine Zeit, in der gemeinschaftliche Liebe und Partys uns wieder zusammenbringen. (CFMDC)

Das Canadian Filmmakers Distribution Centre (CFMDC) wurde 1967 gegründet und ist ein gemeinnütziger, nicht-kommerzieller Medienkunstverleih, der sich auf unabhängige, von Künstlern produzierte Film-und Videoarbeiten spezialisiert hat –darunter auch Arbeiten von historisch unterrepräsentierten Communities.

»I think of Canada as female.« Joyce Wieland

JOYCE WIELAND (1931–1998) began her career in Toronto in the 1950s. In 1962, Wieland moved to New York City and expanded her career as an artist by including new materials and mixed media work. During that time, she also rose to prominence as an experimental filmmaker and soon, institutions such as the Museum of Modern Art in New York were showing her films. In 1971, Wieland’s »True Patriot Love« exhibition was the first solo exhibition by a living Canadian female artist at theNational Gallery of Canada. In 1982, she received the honour of the Order of Canada.

This programme is haunted by the works that cannot be seen, even though we know where they are. Two points of departure. The first: thinking of access and queer histories. The second: The provocation of I AM BECAUSE WE ARE. To think about histories of coming together and of becoming. Looking for connections over time and through citation. Playfulness, creativity and love as resistant strategies. Looking forward to a time when the communal love and party will bring us together again. (CFMDC) 

Established in 1967, Canadian Filmmakers Distribution Centre (CFMDC) is a not-for-profit, non-commercial media arts distributor that specializes in independent, artist made work on film and video including works from historically underrepresented communities.

;

Fagtactics
Fagtactics
Canada 2002 | Farbe | Colour | 05:25 | No Dialog

»Fagtactics« ist eine Hommage an Barbara Hammers großartigen und sexy Film »Dyketactics« und stellt die Frage: Was machen diese Schwuchteln auf den Gleisen?

»Die Welt hat auf dieses lustige, übereifrige, völlig verantwortungslose »Jungs rein und raus aus den Unterhosen« gewartet. Kommen Sie und erfreuen Sie sich an dieser respektlosen Hommage an meinen Lesben-Werbespot von 1974, ›Dyketactics‹!« (Barbara Hammer)

»Fagtactics« is an homage to Barbara Hammer's splendid and sexy »Dyketactics« and begs the question: So what ARE those faggots doing on the train tracks?

»The world awaits this funny, zealous, totally irresponsible »boys in and out of briefs«. Come and delight in this irreverent salutation to my 1974 lesbian commercial, ›Dyketactics‹!« (Barbara Hammer)

Regie: Director: Scott Miller Berry
Filmographie: Auswahl: you rub me the wrong way (2015), untitled (eleven years) (2015), ars memorativa (2014), anamnesis (2009), taking pictures (2007)
Vertrieb: Sales Agent: Canadian Filmmakers Distribution Centre

;

Afghanimation
Afghanimation
Canada 2008 | Farbe | Colour | 06:14 | No Dialog

Frauen in afghanischen Flüchtlingslagern weben Teppiche, die Geschichten über den Krieg erzählen. Der Hintergrund dieser Teppiche ist unklar. Sind sie ein Symbol gegen den Krieg oder ein Bekenntnis zur militärischen Stärke? Die Knüpferinnen dieser Teppiche bleiben für westliche Sammler anonym, da die Teppiche über verschlungene Handelskanäle erworben werden. »Afghanimation« verwendet Stop-Motion-Animation, um eine Kritik zu weben – an den Beziehungen zwischen Militär und Medien und an der Selbstgefälligkeit der Kanadier:innen, die Besatzungs- und Kriegsgeschichten aus Afghanistan zu ignorieren, zu verschleiern und zu verdrängen. Der Film ist auch eine Hommage an Joyce Wieland, die den privaten Kosmos beschwört, um Nationalismus und Außenpolitik zu kritisieren.

Women in Afghan refugee camps make woven rugs that tell a story of war. The intent of these rugs is unclear. Are they anti-war or an affirmation of military power? The weavers of these rugs are anonymous to Western collectors because the rugs are attained through intricate channels of trade. »Afghanimation« uses stop-motion animation to weave a critique of military/media relations and the complacency of Canadians in smothering, camouflaging and covering up the real stories that come out of the history of occupation and war in Afghanistan. This film is also homage to Canadian filmmaker Joyce Wieland's evocation of the domestic in order to critique nationalism and foreign policy.

Regie: Director: Allyson Mitchell
Filmographie: Foodie (2008), Afghanimation (2008), Dyke Pussy (2008), If Anyone Should Happen to Get In My Way (2003), Glitter (2003), Bon Bon (2001), Roadside Attraction (1999), Don't Bug Me (1997)
Vertrieb: Sales Agent: Canadian Filmmakers Distribution Centre

;

The Ritual of The Sex Magick Warriors
The Ritual of The Sex Magick Warriors
Canada 2019 | Farbe | Colour | 13:51 | English

Die Sex Magick Warriors organisieren sich, sie zeigen sich der Stadt und riskieren alles, um ein unklares Ziel zu erreichen. Die Farben Pink und Türkis verkörpern Magie, Kunst und Sexualität, und ihre Verwendung durch die Krieger – mit den Mitteln der Empathie, Telepathie und durch Körperkontakt – verrät viel über ihre Überlebenstaktik in dieser rauen urbanen Umgebung. Im Ritual werden die Nöte dieser Armee von Liebenden offenbar und ihre sinnliche Strategie zur Selbsterhaltung tritt zutage.

The Sex Magick Warriors are organizing, they reveal themselves to the city and risk it all to carry out an obscure objective. The colors pink and teal are the embodiment of Magick, Art and Sexuality and their use by the warriors – through empathy, telepathy and tactile care – spills the tea on their means for survival in these harsh urban environments. The ritual exposes the hardships of this army of lovers and reveals their sensual strategy for self-preservation.

Regie: Director: Maximilian Suillerot
Vertrieb: Sales Agent: Canadian Filmmakers Distribution Centre

;

A Performance By Jack Smith
A Performance By Jack Smith
Canada 1992 | Farbe | Colour | 06:47 | No Dialog

Im Oktober 1984 trat der New Yorker Performance-Künstler und Filmemacher Jack Smith an fünf Abenden im Funnel Experimental Film Theatre in Toronto auf. Bei der Performance mit dem Titel »Brassieres of Uranus« entwarfen einige lokale Künstler:innen auf der Bühne BHs aus Plastikblumentöpfen. Die Veranstaltung gipfelte an Halloween in dem Finale »Dance of the Sacred Foundation Application« zur Musik der Seven Veils. »A Performance By Jack Smith« ist eines der wenigen verbliebenen Filmdokumente dieser denkwürdigen Veranstaltung.

In October 1984, performance artist and filmmaker extraordinaire, Jack Smith was coaxed out of his New York apartment for a five night run of performances held at the Funnel Experimental Film Theatre in Toronto, Canada. The performance, entitled »Brassieres of Uranus« consisted of a number of local artists on stage creating brassieres out of plastic flowerpots. The event culminated on Halloween with the finale »Dance of the Sacred Foundation Application« performed to the music of the Seven Veils. This footage is one of the few remaining film documents of this memorable event.

Regie: Director: Midi Onodera
Filmographie: Auswahl: Too Nutzs (2018), ALPHAGIRLS (2002) , Skin Deep (1995), A Perforamance By Jack Smith (1992), The Displaced View (1988), Ten Cents a Dance (1985),
Vertrieb: Sales Agent: Canadian Filmmakers Distribution Centre

;

Button OUT!
Button OUT!
Canada 2018 | Farbe | Colour | 04:00 | English

»Button OUT!« ist eine animierte, persönliche Hommage an die eigene Protestgeschichte der Filmemacherin und an die Erfahrungen der LGBTQ2S+-Community insgesamt. Sie manifestieren sich und werden aufbewahrt in der Sammlung von über 1200 Buttons in The ArQuives, Kanadas LGBTQ2+-Archiv in Toronto.

»Button OUT!« is a lively animated personal homage to the filmmaker’s own history of protest and the wider story of LGBTQ2S+ experiences contained in the collection of over 1200 buttons housed at The ArQuives, Canada's LGBTQ2+ Archives in Toronto.

Regie: Director: Kathleen Mullen
Filmographie: Button OUT! (2018), Breathtaking (2010), Sleep Lines (2007), you wash my skin with sunshine (2005)
Vertrieb: Sales Agent: Canadian Filmmakers Distribution Centre,

;

Slumberparty 2018
Slumberparty 2018
Canada 2018 | Farbe | Colour | 25:33 | English

»Slumberparty 2018« ist das Remake eines Super-8-Films namens »Slumberparty« der Positive Pornographers, einem überwiegend queeren Kollektiv bestehend aus Künstler:innen, Aktivist:innen und Sexarbeiter:innen aus Toronto. »Slumberparty« wurde 1984 zweimal öffentlich gezeigt und war verschollen, bis 2016 die einzige Filmrolle wiedergefunden und digitalisiert wurde. Die Positive Pornographers hatten sich gegenseitig versprochen, den Film nie wieder ohne die Einwilligung der anderen zu zeigen. Mit Hilfe von Audiodeskriptionen und unkenntlich gemachten Schnitttechniken bietet »Slumberparty 2018« einen Zugang zum Original, während gleichzeitig die Anonymität der Macher:innen gewahrt bleibt. Der Film reflektiert, was es bedeutet, auf historisches Film- und Videomaterial zurückzugreifen, und zieht Verbindungen zwischen den feministischen »porn wars« der 1980er Jahre und aktuellen feministischen Debatten über die Ethik der Digitalisierung sexueller Bilder in Archiven.

»Slumberparty 2018« is a remake of a Super 8 film called »Slumberparty« made by the Positive Pornographers, a mostly queer collective of Toronto-based artists, activists and sex-workers. »Slumberparty« screened twice in public in 1984 then disappeared until 2016, when the only reel was recovered and digitized. The Positive Pornographers promised each other never to show the film again without everyone's permission. Using audio-description and obscured editing techniques, »Slumberparty 2018« provides access to the original while preserving the anonymity of its makers. Rethinking what it means to access film and video histories, the video draws connections between the feminist »porn wars« of the 1980s, and current feminist debates about the ethics of digitizing sexual imagery in archives.

Regie: Director: Hazel Meyer
Filmographie: Slumberparty 2018
Regie: Director: Cait McKinney
Vertrieb: Sales Agent: Canadian Filmmakers Distribution Centre

SEARCH
ENG / DE

  • No results